Descended from Russia. Was for a short time in the land
of Israel, and because of this his name in Hebrew became
"Khakli." Later he settled in Bessarabia, and during the
First World War from there he deserted to Romania.
Jacob Botoshansky writes:
"A brown and awfully nervous
[person]. The aroysgeshtartshete eyes were always
aroysgshtartshet. He was an avid Hebraist,
nevertheless he wrote Yiddish songs and he wanted
throughout that Yankl (Botashansky) that they should
publish in "Hammer," but they weren't ready to be
published, he became angry because his friend was so
strict with him and he used to upset him, that he had
his "songs" read for girls and women, ..but just as if
in a joke, they were good for khlkaim sngs,
nevertheless he was by nature was a sentimentalist, and
perhaps also a poetic person. He also played the violin,
and also in this we could discover that he had feelings
that he could not express. He threw himself into many
things, but he didn't succeed. So he came to Yankl with
a plan. They should both write a drama. Yankl tried to
write a drama, which should be called "The Last," and
which should have in the starring role a type such as
Schner Zalmen Schechter from Faltshen, who is so
fanatic, because he was afraid that he is the last Jew.
(On the topic Peretz Hirshbein wrote his play, "The
Last," which was in his time often performed.)
The play also was later
performed in Bucharest with the participation of the
poet-showman Jacob Sternberg. The expenses were so great
that they had to barely covered it. However the
attendant Zisu had the advanced money for the
production, not withdrawn, but taken for a production so
(tseklapt) a hand, that he had to go way to a
hospital. There he came to the first conclusion between
him and his partner-writer, which B. portrays as such:
"Laying in bed, Yankl had a
conflict with.....
-
Jacob Botashansky --
"Di lebns geshikhte fun a yidishn zhur[n]alist,"
Buenos Aires, 1942, pp. 120-124, 144-49.
|