Lives in the Yiddish
SHORT BIOGRAPHIES OF THOSE INVOLVED IN
THE Yiddish THEATRE
aS DESCRIBED IN zALMEN zYLBERCWEIG'S "lEKSIKON FUN YIDISHN TEATER"
L. was born on 28 September 1883 in Pantshe, Rumania.
His father was a
He learned in a cheder,
folkshul and gymnasium. At age eighteen he began to
collaborate in the Rumanian press. In 1903 he came to
America and dedicated himself to Yiddish journalism.
In 1904 in the West Side
auditorium in Chicago there was staged L.'s translation
of Ronetti-Roman's "Menasha" (with Saul Brandes, Pepi
Levitz, David Hirsh, Henry Schorr, Matilda Finkelstein,
Mr. Miller, Joseph and Betty Jacobson). The play in L.'s
translation was at the same time printed in the
newspaper "Der teglikher idisher kurier" with an
introduction by Leon Zolotkoff.
L. until 1933 was the editor
of "Der idisher kurier (The Jewish Courier)" in Chicago,
and here often wrote about the Yiddish theatre.
Z. Reyzen -- "Lexicon of
Yiddish Literature", Vol. II, pp. 194-95.
Adapted from the original Yiddish text found within the "Lexicon
of the Yiddish Theatre" by Zalmen Zylbercweig,
Volume 2, page 1058.
Copyright © Museum of Family History.
All rights reserved.