This review was written by Charles Rusianov
for the Yiddish Forward newspaper, and it was first printed for
the October 15, 1937 edition. Here it is:
In the Lyric Theatre they are now playing, "An Hour Before the
Wedding." When the curtain begins to rise, the stage is set in
the house of a Jewish family in Vienna. A husband with a nice
beard, argues with his wife, for he was about to have his
daughter, his only daughter Mirele, marry Herman, the American
student who came to study in Vienna and has fallen in love with
Mirele. He wants that she should better marry Dr. Gilbert, also
an American, and Herman's friend
But here enters Mirele. She recognized her
father's sad face, that he is against the match with Herman, and
she speaks out for him from her heart. She explains to him that
it is such a pure, unblemished love, and speaks so long, until
her words find an echo in her father's heart, and he immediately
runs away into the desert to bring the rabbi and the order of
holiness. The mother leaves with the child, prepares the
necessary food for the feast, and Mirele waits for the groom to
enter. They embrace each other, swear to each other eternal
fidelity, and then fall into a very intimate conversation, from
which we learn that the bride is already in other circumstances,
and that she is expecting soon to become the mother of their
child.
The public in the theatre becomes restless.
One feels as if the people are waiting impatiently for the
father to return with the kdushin as soon as possible,
because God forbid the male companion withdraws from her.
Have fun scaring yourself. The groom has no
intention of leaving the bride. The storm of the drama comes
from another side -- from America!
Here's how it works: When the groom is
standing in full dress and the bride in the white wedding dress
with her parents by the side, waiting for the rabbi with the
holy vessels, the house collapses, with a storm, the father of
the beloved bridegroom.
He did not come to lead his son to the
canopy, as one might think, but to deprive him of the bride; to
deprive him forever! He does not want his son to marry a rich
man's daughter. He himself is rich, and he wants a rich bride
for his son.
He does not heed the son's prayer: it does
not help the bride's sobbing tears. His name is Mr. Hartman, and
he remains hard as a rock. He is doing a very tedious job.
Through an outburst, to deal with the mother, Mr. Hartman
entices his son to a Vienna hotel, where two detectives "kidnap"
him and take him away on a ship that is leaving for America. In
In desperation, unable to bear the separation of his beloved
bride, he throws himself into the waves of the sea and drowns.
Mirele doesn't know that he is dead.
Leaving "the fruit of your love" with the parents, she marries
an American and soon travels to America, with the hope of being
able to find the father of his child there.
The man, whom she had married, is a
gangster, but who the police of the entirety of America are
chasing. He covers her from head to toe with the most precious
jewelry, of course, stolen. He is terribly jealous of her
ex-husband, and when Mirele brings down her child, a little boy,
the man pushes him out of the house. Mirele wants to get away
from home. Mirele wants to go away, together with her child, to
go where her eyes will carry her, but she is suddenly arrested
for having stolen jewelry, and they send her to prison. Dr.
Gilbert, who remains a true friend, though she has rejected his
love, takes the child to raise.
In the future scenes Mirele is already a
woman in an abyss. She sinks ever deeper and deeper, until she
becomes an "opium fiend." She continues to live with her
husband, the gangster, who strikes her with murderous blows and
forces her to go and steal. He thinks that she steals for him.
The truth, however, is that she commits all the thefts so that
her son can study medicine.
Her son becomes a successful doctor. Her
husband, the outcast, finds out about it, and he wants to extort
money from the young doctor. The mother then comes to his office
to warn him. There comes a scene where the son injects one of
the mothers with opium. Dr. Gilbert then enters: He recognizes
Mirele, and tells the young doctor who the sick, broken woman
is. The son falls on her neck and cries out: "Mama, my dear
mama!," and the curtain falls down, and the drama is ended.
As the reader can see, in the subject there
isn't anything new. But who can complain about a playwright
about such a thing? Where, in particular, are new subjects? It
turns out, however, how one deals with the old subjects. In "An
Hour Before the Wedding" the author has so overwhelmed us
with subjects, that one must have that iron stomach to digest
it. He took with the fuller hand, from right and left.
I did not submit a tenth of the content.
It's a melodrama that can be turned into a dozen melodramas, and
it's still going to be fun.
Playwrights usually seek to convey
incredible events in their play. In "An Hour Before the
Wedding," the author did not make the effort, even before, to
make the actions come to mind.
In all the melodramas dramatists and actors
chase (often with the consent of the public), after broadcasts
and strong effects, while forgetting reason and logic. This
could perhaps serve our author as a defense for the incredible
things he has put in is his play. I cannot, however, like the
monologues and dialogues, the so-called "phrase," which grills
terribly in the ears.
The author of "An Hour Before the Wedding"
has openly heard Jews say "jargon," and that "jargon" is a
tongue that had no grammar. Therefore he has heard audiences say
that Jews speak "jargon," so he composes three complete
sentences, not counting with any rule full of "syntax,"
especially in the high "prose." There he had words, phrases
whole, circling, and planted himself underfoot, not finding any
suitable places to place himself as proper.
The lead role had Sadie from the stage,
starting as Shoengold. She is virtually not down [?] bride in a
canopy dress and ends up as an old, broken woman. She plays too
dramatically, beginning in the last act, with the morphine
injection, and when she grabs and kisses all the objects found
in her son's office. She did, however, rehearse the scene in the
first act, when the bridegroom becomes "kidnapped." There you
managed to overcome the sorrow and fear of your soul.
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
Sadie
Shoengold |
Sam
Auerbach |
Chaim
Tauber |
Misha
Fiszon |
Sam
Gerstenzang |
Janet
Ringler |
Sara
Gingold |
Vera
Zaslavska |
Chaim Tauber as Mirele's bridegroom, has
played the role too stiffly and cold, although he made very hot
love declarations. It has made the impression that he means
nothing to her, Mirele. Perhaps he was to blame for too often
looking down on the public ...
Misha Fiszon, as Mirele's father, has a
small role, which he performs not badly.
George Gould as a gangster, has an
ungrateful role because the author painted him as black as a
chimney sweep, a one hundred percent "villain." He performs his
role with a lot of "pep." He possesses quite a clear diction,
and generally makes a fine stage appearance.
Sam Auerbach, as Dr. Gilbert, had at his
disposal so much "prose," I do not know which actor I wish could
prove it satisfactory. [?]
The comic role was played by Sam
Gerstenzang. His job was to make the public laugh, and one
cannot say that he did not do it. Moreover, he did not strongly
discourage any means of tickling the audience.
Nevertheless, one has seen that the actor
possesses enough talent to amuse without burlesque tricks, with
which he was employed. Anyway, his appearance was a pleasant
change between the serious and sad parts of the drama.
Quite pleasantly performing their small
roles were Janet Ringler as Misses "Moshe Frenmikh," Rosalyn
Marcus as the maid, and Sara Gingold as a nurse.
Also participating in less important roles
were Vera Zaslavska, M. Scherr, Fraydele Spector and Sam
Gailing.
|