Due to the cold attitude of
the Yiddish actors, he lost the desire for the Yiddish
stage, went away to New Haven to study at Yale
University. There he expanded completely from the
Yiddish world and began to write poems for a Catholic
newspaper, and he translated one-acters of Murgenyev and
Chechov for various journals .
Under the impression of a
demonstration against the pogroms in Poland, he wrote
his drama "Kol ya'akov (The Voice of Jacob)", which was
staged by Gustave Schacht in the Amphion Theatre on 11
September 1922. He went away to New York and began again
to work for the Yiddish stage.
On the initiative of Joseph
Rumshinsky, he translated "Shulamit" in English, then he
translated into Yiddish Yushkevitsh's play "Teyvel-gelt",
which was staged by Gabel.
On 26 February 1926, Joseph
Shoengold staged at the Lyric Theatre, Brooklyn, his
drama "Der khum fun glik (The Dream of Happiness)".
On 21 October 1926 in
Baltimore, Viera Zaslavska staged his comedy "Di mume
fun lemberg (The Aunt from Lemberg)".
On 31 October 1926, his
biblical drama "Ruth" was staged in English in Sam
Harris' Theatre in New York.
B. translated "Sm (Sam)" by
Lunatsharsky, and "Di meshugene" (from French) for actor
A. Azro.
In the last three years, B.
was publicity agent for Gabel, the National
Theatre, and for the "Vilna Troupe".
On 7 December 1927 in the
Hopkinson Theatre, there was staged his drama "Ir
letster tants (Her Last Dance)" (later staged by Gabel);
17 February 1928 in the McKinley Square Theatre his
drama "Di vilder moyd (The Wild Maid?)".
On 1 October 1928 Samuel
Goldenburg staged at the National Theatre his
comedy-drama "Di libe fun a nar" (later staged in
Detroit under the name "Yoshe gulm"); 16 November 1928
Joseph Shoengold staged in Philadelphia's Casino Theatre
his play "Ven a harts libt (When a Heart Loved)" (later
staged in Detroit under the name "Der kabaret-zinger
(The Cabaret Singer), in Montreal under the name of "Nakht-leben
fun new-york (Night Life of New York)", and on 8
November 1929 -- in Brooklyn's Lyric Theatre under the
name "Di kabaret-tentserin (The Cabaret Dancers)".
On 4 January 1929 in Chicago
with Glickman, there was staged his play "Shtif-brider
(Stepbrothers)"; 20 October 1929 in New York's National
Theatre there was staged B.'s operetta "Di eyntsike
nakht (The Only Night)" (music by A. Olshanetsky), and
on 1 November 1929 in Boston, there was staged by
Hollander B.'s comedy-drama "Dzheykobs kinder (Jacob's
Children)".
Sh. E.
-
L. Fogelman -- Di
naye piese in neshonel teater, "Forward", 25
October 1929.
-
B. Y. Goldstein
-- Oyf der teater evenin, "Fraye arbayter shtime",
N. Y., 22 November 1929.
-
B. Y. Goldstein
-- Oyf der teater evenin, "Fraye arbayter shtime",
N. Y., 6 December 1929.
-
A. Frumkin -- "Di
eyntsige nakht" in neshonal teater, "Brooklyn
Yiddish Voice", 20, 1929.
-
A. Frumin -- "Di
kabaret tentserin" in lyrik teater, "Brooklyn
Yiddish Voice", 22, 1929.
Sh. E. from
"Lexicon |