social work. B. also translated Kalman's operetta "Bayadera", which was staged in Lodz's Skala Theatre with Nechama as "Bayadera", and later in the Yiddish theatres in various countries.
On 14 May 1924 in Warsaw's Kaminska Theatre, there was staged B.'s opera in Yiddish "David and Bathsheba" (music by Henekh Kon, settings by Itzhak Broyner). In the same year, B. attempted to create in Lodz a Yiddish variety theatre "Shur hbr", and printed in the "Literarisher bleter" (33, 1924) "Der poet un di rindtmoyd" (a short, bitter shpat), and wrote a libretto for an opera "Monish", after Peretz's ballad.
When B. translated several European operettas, such as "Dos holendishe meydl", "Mary", and "Dolly", he toured in 1925 with "word concerts" across Poland, reading, etc. his dramas. On 19 October 1926, in Warsaw through Zygmunt Turkow, there was staged Goldfaden's "Tsenstegebot" with intermediates(?) by B.
In 1926, B. founded in Lodz a dramatic school which opened in 1927, a Yiddish small arts stage that went under the name "Ararat". B. wrote for this theatre about every six weeks a program of several one-acters and scenes, which he also directed.
B. also often wrote articles about Yiddish theatre and reviews under the pseudonym "Broder Zinger". In the program tickets for "Ararat" B. propagandized for an original Yiddish theatrical style.
-
Zalmen Reyzen -- "Lexicon of Yiddish Literature", Vol. I, pp. 401-404.
-
Alter Kacyzne -- Di opere dovid un bat-sheba, "Literarishe bleter" 3, 1924.
-
Y. Vaserman -- Der eksperiment fun a kamer-shpiel. "Literarishe bleter" 3, 1924.
-
Michael Weichert -- "Teater un drame", Warsaw, I, pp. 173-185; II, pp. 63-66.