In Europe E. began to write
for Yiddish theatre and published "Der eybiger shmerts,
a one acter" (Copenhagen, 1909, 24 pp.), which was also
performed there, "Di yerushah" ("Idisher vokhenblat", N.
Y., then published separately in Lemberg, 1911), "Fartog"
in Chicago's "Kultur"), "Naomi and Ruth" (in "Der yunger
kemffer", N. Y) in "S'iz a kholom nor geven" ("Tsuzamen",
N. Y.).
On 8 December 1916 in
Brooklyn's Lyric Theatre, there was staged by M.
Wilensky, E.'s play "Di tsvay tates" (called by the
author "Ir sud"). On 24 December 1920 in the same
theatre there was staged E.'s lebensbild "Nokh
halbe nakht".
On 16 August 1925 in N. Y.'s
"Forward", there was published E.'s one-act "Der
tsvayter man".
On 3 September 1926 in the
National Theare there was staged "Der student prints in
Heydelberg ["Alt-Heidelberg"] by D. Danli, music by Z.
Ramberg, translated by Sh. Edelheit, lyrics translated
by Jacob Jacobs, staged by S. Goldenbug".
E. had handwritten the
following plays:
-
"Nokh der shrfh" (a
symbolic drama)
-
"In der tifer nakht" (a
Chasidic play)
-
"Beym grenits" (a
one-acter)
-
"Oyf di veyse vegn"
-
"A held in gefaln"
-
Translation of "Yungt"
by Max Halbe
-
"Iber der tifenish" by
Pshibeshevsky
-
Tsipereyn" by Sardoy
E. is employed with a
Yiddish theatre as a press agent.
E.'s wife has published
several one-acters.
Sh. E.
-
Z. Reyzen --
"Lexicon of Yiddish LIterature", Vol. II, pp.
715-718.
-
A teater mensh --
Fier idishe teaters efenen zikh morgn in
nyu-york in bruklyn, "Tog", N. Y., 8 September
1926.
-
Dr. A. Mukdoni --
Der onhoyb, "Morning Journal", N. Y,, 13
September 1926.
-
Ab. Cahan --
Theater notitsen, "Forward", N. Y., 17 September
1926.
-
A. Frumkin --
Gerotene operete in neshonal teater, "Tog", N.
Y., 17 September 1926.
|