"Max had the material
opportunity to receive a good upbringing. Besides in
cheder, he also had learned with private religious
tutors and teachers, and when he had begun to
untersvaksn, they even sent him a way to a private
school, which at that time was an entire event. Gifted
with a beautiful voice, the young man Max
sang as a choir boy in the "German
Synagogue", as they then had called the reform
synagogue."
As he got older, he
began to think about a purpose, [and] R. became at
Poznanski's firm. He was a frequent visitor to the
German theatre, and thus he became so interested in
the theatre that he became familiar with Yiddish
literature. He attended a Yiddish theatre production
but was very disappointed due to the content of the
play and the manner of the acting, but [after
attending] a second Yiddish theatre production, "Uriel
Acosta", he already felt more. However in
comparison to the same play in the German theatre,
he saw an immense tsurikgang and thought
about bettering the state of Yiddish theatre. Due to
his family reasons, he wasn't however able to do
anything in his hometown, so he wandered off to
London, England, where he browsed around the local
Yiddish theatre. He became a chorister, and in this
way he fought individually to act in small roles for
the directors of the theatre, Israel Gradner,
Avraham Goldfaden's first actor, who made him a
member. At first he acted in the role of "Raphael"
in Shomer's "Baal teshuva", then he began to receive
greater roles. After having acted for a half-year
with Gradner, he joined Adler's troupe, and thus he
acted for several years in London, and in the
English province, as well as in Paris.
R. was very friendly
with the actor Max Radkinson [later known as Rudolf
Marks], and when they had to quickly stage the play
"Don Joseph Abarbanel" in Manchester, R. came to
assist, wrote several musical numbers and with
Radkinson studied the role of "Officer", which used
to be performed by Aneta Gradner, who had left the
troupe. As a thanks therefore to Radkinson, he
later translated from memory the English play "The
Strovey", under the name "Der seylor [matron] in
gefor", or "Der itum in gefar", and then the same
from memory, the melodrama "Der zilber kenig (The
Silver King)", in which R. performed in the main
role, in which he excelled, thus they determined his
future fate.
In 1894 their arrived in London the
actor Kurazh in order to engage actors for America,
and among those whom he had brought, also was R.,
who performed on 17 August 1894 in Adler's theatre
in the play "Der groys inkvizitor (The Great
Inquisitor?)", and on 28 August 1894 in "Di
rushisher knute, oder, "Der kniaz dolgarukov als
shklav, a historical begebenheyt from the
pantshizne of Kniaz Shikhovsk, adapted by Max
Rosenthal and Jacob Adler."
In the span of a completely short
time, R. became popular and beloved as one of the
prominent actors on the American Yiddish stage, as
well as as a stage director. He acted for many years
with Adler, Moshkovitch, Tornberg and Katzman in
various troupes in New York. However, since [he was]
in New York, [and] not having his own theatre, he
could not be a star, so he willingly took up the
proposals of the managers in Philadelphia, where he
occupied the theatre there, and directed plays there
for the first time, which were performed there
first before being played in New York. So he directed in
1897 in Philadelphia Zolotarevski's "Der yidisher
hamlet (The Jewish Hamlet)" [later popular as "Der
yeshiva bukher"], acting in the principal role of "Avigdor".
For an entire range of seasons he acted in New
York's "People's Theatre": in the 1901-02 season
(together with Bella Gudinsky, Jacob P. Adler and
Malvina Lobel), in the title role of Zolotarevski's
dramatization of Dumas' "Graf montakristo (Count of
Monte Cristo)", and in the title role of
Zolotarevski's dramatization and translation of the
English novel "Vendetta" by Marie Corelli, under the
name of "Fabio romana (The Vendetta)". With these two roles, he
wib an [oybn-on] in the American Yiddish
Theatre world, and no one could compare to him in
these roles. In the 1902-03 season he acted in the "People's
Theatre", together with Boris Thomashefsky, in the
title role in Zolotarevski''s "Der moderner kin un
hbl". In 1904 R. performed as "the green actor" by
N. Rakow. During the 1914-15 season, in the same
theatre, together with Bessie Thomashefsky, he had
the main role in Zolotarevski's "Der prayz fun liebe
(The Price of Love)".
In 1916 R. directed in Bessie
Thomashefsky's "People's" Theatre "Farboten frukht
(Forbidden Fruit)", by N. Rakow.
In 1917 R., playing in Philadelphia's
Arch Street Theatre, staged and acted in the main
role in Avraham Shomer's "Stayl (Style)" (Di mode),
which had its first success when staged in New York
by Kessler, who was said to first have performed
this play.
On 2 September 1920 R. directed in
the "People's Theatre" Rakow's comedy -- "Di tir
tsum glik (The Door to Happiness[?])". On 11 March 1921 R. staged there "Di
tseshterte khupah", by Rakow and Wolf. On 15 September 1921, in the People's
Theatre, R. staged and acted in the principal role
in Lateiner's "Der tsadiks mishpakhah". In the same season, in the same
theatre, there was staged Zolotarevski's "Der prayz
fun a get (The Price of a Divorce [?])", and from the
same author, "Darf a froy dertseyln? (Should a Woman
Tell?)".
On 12 January 1923 he directed in the
same theatre Lateiner's "Sholom Bis".
On 30 November 1923 he performed with
his wife in the "Liberty" Theatre in Rakow's
"Hits-kop".
1926-27 -- R. acted in the Irving
Place Theatre, and under the direction of Jacob
Ben-Ami (and Jacob Mestel), he played "Gild" in
Leivick's "Shop", and "Muziker" in Yevreinov's "Di
shif mit tsadikim (The Ship of Saints)". 1927-28 -- He was co-director and
actor in the same theatre, and he directed (with
Celia and Stella Adler, with R. in the main role) in
Zolotarevski's "Alimony", and on 1 December 1927 (in
the same theatre) L. Melach's "Gasn-froyen (Ibergus)".
In the 1928-29 season, R. acted in
the Yiddish Art Theatre. In 1932 R. acted in the Bronx's
"Prospect" Theatre. In his last years, R. was sick, and
he passed away on 4 April 1938 in New York, and he
arrived at his grave site at Mount Hebron Cemetery
(in Flushing, NY -- ed.) at the society plot
of the Yiddish Theatrical Alliance.
R.'s wife was the
Yiddish actress Sabina Rosenthal (Weinblatt).
Alter Epstein, under the
pseudonym "Uriel Mazik" characterized him as such
(in 1917):
"... this is the silent
actor on our Yiddish stage. You look at him long
ago: He moves, he does something, but he remains
silent. Seldom is heard from him a word, a cutoff
phrase, and this also still, lines he has seized
upon, that in any minute you feel it not. His every
turn, his every touch, the veytogdiker smile
on his lips speaks for him, and speaks highly,
deeply, so that often times it catches you that you
thrill ride with emotion.
.. Max Rosenthal with
his art performs not in any foreign manifestation in
our lives. He did not express any foreign,
non-Jewish sentiments. He is thus as national and
Jewish as was our Jewish grandparents, who had in
the greatest sorrow only oysgeziftst "Akh,
rbunu shl eulm, tate foter", un mer nit".
Zalmen Zylbercweig
writes:
"The truth be said,
Rosenthal didn't excel in diction, therefore however
he was the only Yiddish dramatic actor in America
who felt good in a dress suit. His attitudes have
always been elegant, were weighed and measured,
appropriate for the roles that he had played, and
his face was a fountain of mimicry. Each degree of
change in the character that he used to present
immediately in his facial quality. His performances
of world repertoire, and from original Yiddish
melodramas became a shem-divre, that entirely
often there were certain plays earlier that were
tried out with him [in it] in Philadelphia, and
first having been a success for him, they were
copied in New York.
Rosenthal's last
performance on the stage was in his own testimonial
evening in New York, and the tsufal wished
that this ceremonial evening after more dershlogn
dos dershlogene mood of Rosenthal. Rosenthal,
who had a sharp sense for truth and naturalness,
driven by the naked reality, that from his erstwhile
radiance remained only a small cry, that his
distinct fame, which had attracted full houses,
became a matter for history; however for today's
public the name of Rosenthal is no longer [the same
that it was] for the first generations of Jewish
immigrant."
The Philadelphian M.
Melamed writes:
"In Philadelphia Max
Rosenthal was especially well known. Here he had
acted many times as a main star in the former Arch
Street Theatre, and he also used to often come here
for guest productions. Many of us remember him even
from the times when he used to appear here in the
plays of M. Katz. He particularly excelled in
producing the type of human being whom he could
embody with both sincerity and sentimentality. He
wasn't, as we say 'keyn farshoyn': his long
nose had been thrust too much into our sight, but
when he acted he had the ability as such to interest
the audience, so that it captured our interest, that
we forgot what a face Max Rosenthal had... It was
understood that he had, as did many actors of his
time, gone through good and bad times, but it was
only how the matter of one's livelihood is
concerned. Vos shoyn, however, through his
artistic successes, Rosenthal did not have that to
lament. The critics at times did not recognize him
as one of the important pillars of the Yiddish
stage... With his death the Yiddish stage in America
lost an important force that Rosenthal had put
forth, and although his death was several years
earlier, Rosenthal had however belonged to that
group of actors who had shaped the Yiddish theatre
here in America."
In the necrology in the
"Morning Journal", it was said:
"He had already for a
long time not acted, yet he was kown as the romantic
in the mellodrama and had created a large number of
types in Kobrin's, Libin's, Shomer's, and later in
Zolotarevski's plays, his success he had precisely
created in translations of secular plays: "Favio
romani", "Der zilber kenig (The Silver King)", "Graf
monto kristo (Count of Monte Cristo)", and in
Hauptmann's "Di veber (The Weaver)", where he played
the weaver, who was called to the revolution.
...Rosenthal always was considered as one of the
very fine and tender actors of the stage. He sought
to beautify the Yiddish stage through great
melodramas in which he registered his specific
grace, which always affected the audience. In L.
Kobrin's "Der blinder musikant (The Blind
Musician)", Rosenthal created a type that forever
remains in the memory of those who has seen him,
just as one cannot forget the "Silver King", "Graf
monto kristo" or his "Berele sheygets" in "Lateiner's
"Blimele". His roles in Libin's "Der kripl", "tsvey
mames" or in Zolotarevski's "Der preyz fun zind",
were deeply marked in our memories of theatre
lovers. ... He excelled not only as an actor, but
also as a regisseur (stage director). He staged
several plays, among them where Shomer's "Style".
... From time to time Max Rosenthal appeared in a
cafe among his colleagues. He was always considered
"majestic", clean and was fine and elegantly
dressed. Around the theatre he used to speak only
with old acquaintances from that "golden epoch", in
which he was one of the important pillars."
M. E.
-
B. Gorin --
"History of Yiddish Theatre", Vol. II, pp. 48,
126, 151.
-
Uriel Mazik -- "Bilder-galerye
fun unzere idishe shoyshpiler, "Tog", N. Y., 20
January 1917.
-
Berta Kalich
(memoirs) -- "Tog", 23 September 1925.
-
Z. Zylbercweig --
Interesante eytselheyten vegen dem okorsht
geshtorbenem rudolf marks, "Forward", N. Y., 8
May 1930 [reprinted in Zylbercweig's "Teater-figurn",
Buenos Aires, 1936, pp. 109-117].
-
Zalmen
Zylbercweig -- "Album of the Yiddish Theatre",
N. Y., 1937, pp. 20, 27, 46, 49, 51, 87, 103,
105, 108, 109.
-
M. Melamed --
Vegen dem ersht farshtorbenem maks rozental, "Di
idishe velt", Philadelphia, 8 April 1938.
-
Zalmen
Zylbercweig -- "Theatre Mosaic", New York, 1941,
pp. 18-24.
-
Celia Adler -- "Tsili
adler derteylt", New York, 1959, pp. 72, 144,
267, 616, 655.
|