|
|
Born on 25 May 1899 in Lodz,
Poland. Brother of Zalmen. Learned in modern cheders,
completed the business school and envisaged learning
privately with a teacher. At the age of ten he
participated in Hebrew school productions, and in 1911
-- in the Hebrew productions under the direction of
Yitzhak Katzenelson. In wartime he acted in the
Yiddish-Hebrew troupe of his brother, where he also was
a manager.
Z. (together with his
brother) dramatized the novel "Di shreklekhe sudus" by
L. Shreiber (performed in the Skala Theatre in Lodz by
the Adler-Serotsky troupe), and (together with his
brother) adapted the one-acter "Di tsvey toybe" after
Mona (publisher A. Gitlin, Warsaw), had translated
Lermontov's tragedy "Di shpanier" under the name "Yidish
blut" (staged by Adolf Berman in the Polish province),
L. Andreyev's "Der gedank" (publishing house "Di tsayt",
Warsaw, 1923, 78 p., 16°]. [mostly gave his brother's
name in error. Zalmen, as the translator], and the
one-acters: "Der erlekher gonev" by Luntzer (publishing
house A. Gitlin, Warsaw), and "Der 31 fevral" by Victor
Rishkov (publishing house "Yiddish", Warsaw).
Sh. E. |