Chapter Sixteen: “A Season of Major
Accomplishments.”
The week-long
sea voyage home on the Acquitania was a blessing, the chance to sort
out his emotions, to encapsulate how he felt about Dagny and bury
those forbidden feelings in a far corner of his heart, then move on
from the impossible, to what must be done for the coming fall—always
the new season to face, to organize, and ultimately conquer. It
never ended, the constant cycle, but in this case, the many problems
would be a godsend. Maurice had lost a kind of innocence with the
Austrian actress, but more pressing was the financial losses he’d
sustained on his European tour. The $42,000 (including the $10,000
from the Democratic National Committee) was gone, not to mention the
$2500 loan from the London benefactor. And he owed back wages to
some of the company from when he'd been penniless in Paris. The
animosity he alone had generated with his players in London was
probably the largest deficit, and impossible to wipe out.
He could use a
certain winner with which to initiate the 1924-1925 season, one
requiring little preparation. Schwartz opened a month later with
The Dybbuk. Included in the cast were Ben Zvi Baratov, who’d
proven himself in New York during the European tour, and Muni
Weisenfreund, though there’d been so much friction and bitterness
between them in England. Muni must have been floored to receive an
offer for the season, but along with the contract came three new
scripts with especially fascinating roles for him, parts he’d never
played before and which would surely stretch his abilities.
Unhesitatingly, Muni accepted.
Maurice had
calculated correctly: The Dybbuk did very well and he was
able to return the $2500 borrowed in England, and dig into the pile
of debts before him like a mountain of paper.
It wasn’t until the last day
of September, a full month into the season, that Schwartz presented
his first play. Moshke Chasser (Morris the Pig) by
I.D. Berkowitz, was adapted by the author from his own short story
of 1903. Berkowitz had sworn never to write again for the Yiddish
Theatre after the drubbing he received with Landsleit three
seasons before But hope springs eternal, especially in the theatre,
and there they were, Isaac Dov and Maurice, posing a familiar theme:
the depiction of a Russian pogrom. Though the players gathered
glowing notices, the play was the deadest of ducks. Three weeks
later, on October 1st, Maurice followed with a winning
comedy about the theatre, When Will He Die? By Chone
Gottesfeld, who not only wrote plays, but was a humorous sketch
writer for the Forward.
“The season at
the Nora Bayes Theatre on Broadway was not a successful one. The
actors’ minds were already on the new theatre. They had the mental
attitude of people who live in a temporary apartment or a hotel.
Everything was done in a hurry” (Schwartz 24 April 1942). And yet a
season was mounted, albeit a short one, with fewer plays than ever,
no more than ten, commencing on September 17th and ending
early in April. King Saul was the season starter, a Biblical
epic in four acts and a prologue that tried to provide some
understanding of the tortured relationship between a king growing
old and paranoid, and his youthful antagonist, David, the shepherd
boy turned warrior.
Schwartz was
paying the Shuberts $35,000 for the year at the Bayes, which was
ample reason to try and uphold the Art Theatre’s tradition of
stunning opening plays. Maurice chose a piece by one of the most
important writers of the day, the German-Jewish Paul Heyse, who’d
won the Nobel Prize for Literature in 1910. Maurice played the
aging, embittered Saul, with Lazar Freed as his son Jonathan, and
another newcomer, Bella Bellarina, as David’s bethrothed. Perhaps as
a reward for translating the piece, Mark Schweid, another
first-timer, was awarded the role of David. The Times limited
its tepid praise to 28 lines.
Gone forever
from the Art Theatre, was Muni Weisenfreund. He’d had enough of
Schwartz (and probably visa versa), and went to work instead for Max
Gabel at the People’s Theatre, playing shund once more. A few
years later he made the leap to Broadway, then to Hollywood, never
to return to Second Avenue.
On October 19th,
Schwartz put on Shakespeare and Company, garnering even less
space in the Times, a mere ten lines without any critical
comment. Based loosely on a Harry Kalmanowitz work, it was a romp
about a silk manufacturer who writes a play for his actress-wife,
co-starring her ex-lover. Listed in the playbill as the adapter is a
M. Charnoff. Who is M. Charnoff? was the question of the day, as no
one had ever heard of him. In reality, Schwartz was the man of
mystery, trying his hand at adapting, a skill he would subsequently
often practice, as quality plays by newcomers to the profession
dwindled and their need increased.
The main
effort that month went into a comedy about Jews in early 20th
Century Russia, The Man Who Lived on Air (Der Luftmensch),
written by Simeon Yushkewitz. The author, a physician in Russia,
came to America in 1921. Encouraged by Maxim Gorki to practice
writing instead of medicine, he went to work for the Day. His
plays illuminated the conditions of Jewish life under the Czar.
Luftmensch concerns the particular hardships of Elias Gold, who
is prevented by ukase from entering the professions, and must earn
his living as best he can, in various shady ventures, gathering his
wealth virtually from the air.
For this
piece, Schwartz was content merely in the lead role, leaving the
directorial duties to Snegoff. The meaty play generated little
excitement with neither critics nor patrons. Perhaps they
all-too-easily compared it to Hard to Be a Jew, which had the
same underlying motif. Sholem Asch’s A String of Pearls
opened Monday evening, December 7th, with matinees
scheduled for Saturdays and Sundays. A stark tragedy, the play deals
with a prosperous Jewish family in some unnamed Eastern European
village torn asunder by war. Though Asch was a respected Yiddish
playwright, and twice before showcased by Schwartz (The
Dead Man and Motke the Thief), the play went absolutely
nowhere.
Toward the
month’s end, on December 24th, Maurice ventured far
outside both Yiddish and mainstream literature with The Circle of
Chalk, by a little-known German historical novelist and
translator of Oriental poetry. Alfred Henscke, under the pen name
Klabund, created Der Kreidekreis in 1925, from a Chinese
folktale about a poor girl who undergoes persecution and suffering,
finally becoming the wife of a benevolent emperor. In 1948, Bertoldt
Brecht used the Klabund translation to fashion his The Caucasian
Chalk Circle, shifting the play’s emphasis to a King Solomon
parable about two women in dispute over a baby.
Kicking off the
new year, Schwartz presented The Dybbuk. Whenever the company
needed a financial boost, or had run out of new material, he would
dig into his repertoire of sparkling diamonds, of sure
money-generators. The effort was generally well-received, especially
by Alexander Woolcott, the fabled critic: “The Yiddish Art Theatre
production of The Dybbuk is alive to the tingling dramatic
value of this extraordinary play” (6 Jan. 1926).
The Art Theatre
also dug out Rags in March, with Maurice and Ben Zvi Baratov
alternating the role of the son who sides with the strikers in his
father’s factory. Among the downtrodden laborers, was Baruch Lumet
(father of movie director Sidney Lumet), and Michael Rosenberg, up
the ladder from being only an extra in Schwartz’s school for
performers.
The sparseness
of Schwartz’s 1925-1926 menu was partially compensated for by the
Art Company’s involvement in filming Broken Hearts in
Manhattan.Undeterred by the thudding failure of the movie Yiskor
just months before, Maurice somehow got Louis Jaffe to back him in
the project. The Jaffe Art Film Corporation was formed, and Schwartz
dredged up the creaky old Libin work that had breathed life back
into Jacob Adler’s sagging career in 1903. Ironically, Solomon
Libin’s Man and His Shadow had opened the first season at the
Irving Place Theatre, and once again the great innovator had to take
an artistic step back, to rely on the tried-and-true middle ground
of Libin’s plays to launch his American film career. Uncertain,
treading his way gingerly in a relatively strange medium, he hoped
to expand his audience while limiting the risks. Perhaps with
Jaffe’s money at stake in the film company and in the Art Theatre
under construction, Maurice decided to behave responsibly and with
overcaution.
Schwartz
steeped himself in the film’s direction, in the Bronx and on the
Lower East Side, under the most hectic conditions. On Hester Street,
there would be hundreds of mostly children showing up each day,
causing havoc with the actors. “Their shrieking voices summoned ever
new reinforcements from windows, doorways, cellars and stores. It
became a surging tide of yelling, howling marchers, who pulled the
cameraman by the coattails, walked before his feet, jerked at his
machine” (New York Times 11 Oct. 1925).
In Broken
Hearts, was a medley of Art Theatre regulars, including
Schwartz, Appel, Snegoff and Julius Adler. Also selected by Maurice,
was Charles Nathanson (with whom he’d clashed in Philadelphia), and
Henrietta Schnitzer, the imperious wife of the financial backer of
Ben-Ami’s rebel group in 1919. The screen adaptation was written by
Schwartz, with the aid of Frances Taylor Patterson, the very first
instructor in cinema at Columbia University. As he’d done in Vienna,
Maurice filmed during the day and performed evenings at the Nora
Bayes.
What Louis
Jaffe had hoped to achieve by constructing a playhouse on Second
Avenue, was also his goal in moviemaking. “This is the first
evidence of our program to elevate Jewish Art on the screen. To
present Jewish life as it is in America now, avoiding, and thereby
counteracting, gross exaggeration, is the primary aim of the Jaffe
Art Film Corporation” (Jewish Theatrical News 9 Feb.
1926).
Good
intentions aside, the Libin film was closer to shund than
art, the type of treacly mush Schwartz had tried to free himself
from when he’d left David Kessler. Maurice futher doctored the
script by increasing his own part, and by providing a happy ending.
The Times commended Schwartz’s sincerity in directing, but
faulted his inexperience. “He dwells far too long on most of the
scenes, and frequently gives a variety of ‘shots’ of situations that
are hardly worth more than a flash” (Hall 3 Mar. 1926). The
Jewish Theatrical News was less kind: “He bears that painstaking
poise which is Maurice Schwartz. Yet, for all that, he is listless,
a trifle stunned, a wee bit too careful” (2 Mar. 1926). Re-edited
in 1932, the movie was released as The Unfortunate Bride,
with Yiddish and English intertitles, music, and portions in the
newfangled device of sound.
Engrossing as
movie making had been for Schwartz that winter, he had more on his
plate to keep him busy. He’d formed a new entity, Anboard Theatre
Corporation (combining the first letters of Anna and Bordofsky), to
deal with the fast-rising edifice on Second Avenue, soon to be a
place as much as a concept. A series of contracts were drawn up and
inked between December, 1925 and August, 1926. In one, Anboard and
the Louis N. Jaffe Art Theatre Corporation agreed—within 38 pages
containing many handwritten additions, corrections and deletions—to
the leasing of the structure to be known thereafter as the Yiddish
Art Theatre. The specifications were spelled out as to the stage,
the dressing rooms, balconies, loges, etcetera, as per the
blueprints of Harrison G. Wiseman, architect supreme, who’d also
designed the William Fox Studios on 52nd Street, and many
Loews movie houses.
Approximately
1240 seats were to be installed, subject to construction exigencies.
Provision was made for a stage consisting of two platforms with the
latest electrical and mechanical devices. Also a counterweight
system, sufficient lighting, fire-proof curtains,and dressing rooms
furnished with metal dressing tables, proper mirrors, and running
water in each dressing room.
That
tumultuous April was marred by the death during Passover week of
Jacob Adler, at the age of 71. His funeral on the 2nd
drew over 50,000, flooding the streets of the Lower East Side, and
closing its stores and shops for two hours. Services were conducted
on the stage of the Second Avenue Theatre. Half a million mourners,
it was estimated, had viewed the body lying in state. Many, who’d
come to pay their last respects, followed the cortege on foot, over
the Williamsburg Bridge to Mount Carmel Cemetery in Brooklyn.
Four months
later, on August 4th, Anboard signed a document with
Maurice’s brother-in-law Meyer Golub and two partners, leasing them
the coatroom and refreshment concessions for the new theatre. Their
combined rent would be $4500 a year. Also negotiated was a security
deposit by Golub and his associates of $15,000. The money was used
by Schwartz as part of what he owed Jaffe. Five days hence, Anboard
and Maurice entered into a service contract. His salary was fixed at
$600 a week for the entire 36 weeks of the Yiddish Theatre season,
with a rider permitting him one midweek benefit evening, the
proceeds of which would be entirely his. Schwartz also stipulated
for himself “the exclusive right and authority to select and
designate the plays that shall be produced at the said theatre; to
have the sole and exclusive charge of producing such plays [. .
.]” (Contract 9 Aug. 1926).
Evidently,
Schwartz had learned how to run a theatre with authority, and wasn’t
about to cede the least control to such as a Max Wilner, or anyone
else who might seek to hamper him in any way. Whatever might happen
to Anboard, whomever might gain control, he would still be master of
what was produced.
The
cornerstone-laying ceremony on May 24th, was a major
event in the City. The guest of honor was Mrs. Sholem Aleichem.
Attending also were Joseph Barondess, the labor leader who’d helped
start the Hebrew Actors Union decades earlier; Alexander Gelman, the
Assistant District Attorney for Kings County; Dr. Nathan Krass of
Temple Emanuel, and the drama critics from the Yiddish newspapers.
Among the dignitaries sending congratulations were Governor Alfred
E. Smith, Mayor James J. Walker, Chaim Bialik, the dean of Yiddish
poets, and Henry Meeker, board president of St. Mark’s Hospital, the
man who’d strenuously objected to the theatre’s construction.
What might
have crossed the minds of many of the celebrants was the passing of
Adler, and one of his last letters to the Forward, printed on
January 24, 1925. “I have my memories of the Yiddish stage, memories
I must set down so that [. . .] the world may know how we built, out
of the dark realities of Jewish life, with our blood, with our
nerves, with the tears of our sleepless nights, the theatre that
stands today as a testament to our people” (Rosenfeld 350).
Perhaps those
gathered at the grand occasion were concerned for the future of the
kind of theatre Adler stood for, and Schwartz was trying to
perpetuate, wondering too if Maurice and Jaffe, in an era of
Yiddish’s increasing decline as a language, as a culture, had
erected a monument to the past, instead of a vibrant, living palace
of art. As patriotten the generation before had watched the
construction of the Grand Street Theatre, so their sons observed the
rise of the Art Theatre. This time, Maurice was more than a
bystander, working closely with Wiseman and Jaffe. Often, changes
had to be made to please Louis or Schwartz, or to conform to City
building codes. Costs rose above the original estimates by over
$100,000. Louis Jaffe didn’t mind, while Schwartz couldn’t help but
sweat out the numbers.
Maurice’s old
concerns, it seemed, hadn’t been assuaged by all the metal and stone
and concrete, by the magnificent trappings of the Art Theatre’s new
home. While the externals would change from year to year, playhouse
to playhouse, his internal geography and the verities of trying to
uplift the public while remaining solvent, would remain constant and
imposing.
Chapter Eighteen: “We Made a Mistake
in Our Extravaganza.”
“The greatest
day of the Yiddish Art Theatre, the ultimate of a lifelong dream,
has arrived. The Yiddish Art Theatre has a permanent home,” wrote
Maurice in the program for Goldfaden’s The Tenth Commandment,
the operetta with which he’d chosen to initiate the virgin
playhouse, despite how miserably everything concerning its
construction was going. And was still going on, as opening night
neared. They would never be ready for a September premiere. All
summer, the bricklayers were trundling their wheelbarrows across the
half-completed stage. Carpenters were sawing and hammering. Plumbers
laid pipe and soldered joints. This, while Boris Aronson was
creating his most unusual sets, and Michel Fokine, the ballet master
responsible for the Ballet Russe dance company, was rehearsing his
dancers, and Lazar Weiner, the orchestra conductor, tried putting
his musicians through their paces.
It was complete
confusion and as disorganized as Maurice, the strict disciplinarian
and control freak, had ever known. His patience, his very sanity,
began eroding, as August dissolved into September, September into
October. A full quarter of the season was gone, and the doors to the
Art Theatre remained sealed shut. What saved him from going berserk
was the calming influence of Leon Hoffman, who’d voluntarily
accepted the unenviable role of unpaid overseer for the Art Theatre.
Technically, the Forward writer was listed as publicity
manager, but he would station himself at Schwartz’s side during the
Babel-like rehearsals, and guide him through the tempestuous waters,
offering sage opinions and dispensing sound advice, but mostly
intoning the dulcet assurances that everything would come out very
fine.
The chimerical
date of November 17th was at last chosen to open the Art
Theatre. So much remained unfinished, and that fact pressed heavily
on Schwartz’s chest and shoulders. A near-breaking point came during
the first week of November, as he biliously observed the ghastly
choreography of carpenters and dancers on the same stage. Seized by
an attack of uncertainty and despair, he craved to shut down the
entire operation, or at least postpone it until the following month.
What was another few lost weeks compared to what he was enduring?
His brother Martin and Hoffman (his faithful Sancho Panza) cautioned
against so rash an action, reminding him that they’d already sunk
$20,000 into The Tenth Commandment, the costliest production
until then in Yiddish Theatre history, and its greatest blunder,
should Maurice decide to fold, or even delay, the already delayed
opening.
“We made a
mistake in our extravaganza,” believed the embattled producer. “The
first play should have been small, modest, not one that depended on
large crowds at the box office. New York Jews actually wanted to see
[. . .] the new theatre rather than an extraordinary play”
(Schwartz 2 May 1942). But to present The Tenth Commandment
under such impossible conditions, was an invitation to fiscal
ruination. Not to however, would have been far worse, even fatal.
The unions and other organizations had booked long in advance a
large portion of the theatre, and at heavily discounted prices.
Granted a full house, there was little chance of clearing a profit
on the piece. Even so, the Art Theatre dared not disappoint the
benefit managers, who were constantly shopping around, not for the
best plays, but the cheapest. He dared not give them additional
reason to go elsewhere.
Competition
that year appeared on all fronts. Molly Picon was a smash in
Molly Dolly. On Broadway, Gertrude Lawrence and Victor
Moore were starring in Gershwin’s Oh, Kay, and Mae West
simpered and strutted in Sex, for which she spent ten days in
jail. One former Yiddish Theatre pioneer, Bertha Kalich, was
appearing in English in Magda, while Muni made the transition
to the mainstream We Americans. Closer to home, competition
also was felt from the Habima Theatre, touching down on U.S. soil in
1926, on a tour arranged by impresario Sol Hurok. Trumpeted by
English-language and Yiddish dailies alike, the non-commercial,
Hebrew-speaking troupe catered to a select few, only the most
literate Jews. Though Habima attracted but a tiny audience, it was
Schwartz’s constituency the troupe stole from.
A more serious
threat arose from the Irving Place’s art theatre group formed by the
unlikely union of Jacob Ben-Ami and Max Wilner. The former, in an
attempt to carry on the art movement he’d initiated with Schwartz in
the same location eight years earlier, combined forces with
Maurice’s ex-partner, enlisting many of those once dedicated to the
Yiddish Art Theatre, among them Goldschmidt, Snegoff and
Vinogradoff. Though their efforts were well-received, Ben-Ami and
Wilner soon quarreled over policy—as had Max and Maurice—and the
unwieldy union broke apart. Ben-Ami would then play for Eva
LeGallienne’s Civic Repertory Theatre on 14th Street,
where his abilities found a wider audience.
The Tenth
Commandment had been written by Goldfaden in the waning years of
the 19th Century, when he was directing theatre in
Lemberg, Poland. The musical farce concerns two business associates
who fall under Satan’s sway, and lust after each other’s wife. After
a series of Devil-inspired disasters—including death, the descent
into Hell, then redemption—the two couples regroup as before they
violated the commandment in question, and happily spend the rest of
their lives together.
The cast
Schwartz had gathered for this daring tour de force, revamped by
Maurice, was enormous, over 70 players, some taking three and four
roles. Celia Adler, having signed on for another year, inhabited
Fruma, the pious wife of Peretz, a rich and devout Chassid, who is
nevertheless smitten with his partner’s wife. Playing Peretz was an
interesting new performer Maurice had imported from Romania. Months
before, Celia and Molly Picon had touted to him the virtues of a
highly talented couple, Joseph Buloff and Luba Kadison, currently
the toasts of Bucharest. They were appearing in Buloff’s retooling
of The Singer of His Sorrows, by Ossip Dymov.
Ever on the
alert for fresh faces to spark up the Art Theatre, Schwartz had
initiated correspondence with Buloff early in the summer of 1926. At
first Buloff was hesitant about leaving Romania to go work for the
Yiddish Art Theatre and its charismatic head. Joe Buloff and Luba
Kadison were members of the justly famous Vilna Troupe. Some of its
players had already come to America—Luba’s parents among them—after
antisemitism had reared its ugly head in Eastern Europe. Schwartz
and Buloff were from two diametrically opposite theatrical
backgrounds. Joe was formed in the classics, while Maurice rose from
the rough-and-tumble school of practical theatre, with no fixed
artistic point of view, except the sine qua non of good theatre. In
Satamar, in what was then called Transylvania, Buloff at last
received a contract from Schwartz with the terms he wanted, and soon
after, he and Luba departed for America.
Opening night
for the newly-headquartered Art Theatre, November 17, 1926, was
especially vivid to Brooks Atkinson (who then was J. Brooks Atkinson
and at the start of his tenure at the New York Times Drama
desk). He mulled about outside the theatre, observing the crush of
ticket holders jostling one another, and edging toward the
entrance. “With three policemen at the doors, who seemed to enjoy
the spectacle, and a police lieutenant who obviously enjoyed it
less, the audience began to squeeze through the doors [. . .]. In
the meantime, many of the dignitaries of the town cooled their heels
outside or squeezed their stiff shirts in the mob” (28 Nov. 1926).
When Maurice
approached the theatre and glimpsed the same bedlam, his eyes welled
up in tears. Anna and Martin by his side tried to comfort him, as
Leon Hoffman had during the polyphonic rehearsal days of actors’
voices pitted against the irregular beats of hammers and the
crescendos of saws. But all the well-meaning soothing couldn’t help
Maurice. “There’s a well-known theatre adage that a poor last
rehearsal is followed by an excellent premiere. I didn’t believe it.
My experience indicated that an excellent rehearsal means an
excellent premiere. We were standing in front of an unfinished
building. Even the lobby was incomplete, not to mention the box
office. It was going to be a disaster, I kept shouting” (Schwartz
13 May 1942).
Inside the
theatre, Schwartz recognized many of the invited guests, men and
women of prominence in the City, in the nation: Otto Kahn, the Wall
Street banker; Daniel Frohman, the Broadway producer; respected
writers Fanny Hurst and Edna Ferber; Mrs. Sholem Aleichem; Adolph
Ochs, editor of the New York Times; Yiddish playwright Ossip
Dymov.
Only a miracle
would save him.
No such
miracle was forthcoming. The play that was so clever, so futuristic,
so right during the badly-compromised rehearsals, turned out to be a
jumbled mess at its first performance. Sets had been improperly
placed. Lines were garbled. The singers were out of synch with the
orchestra. Moreover, the play began after 9 PM and didn’t end until
two the next morning. Long before, the critics had left in order to
file their reviews for the morning editions. Along with them, the
audience had begun trickling out around midnight, leaving only a
tiny band of diehards at the conclusion, more out of loyalty than
from an appreciation of the play. True to their calling, the
patriotten applauded wildly.
Keeping up
appearances, Schwartz thanked them for coming, then made a quick
exit to face Louis Jaffe, who was the only person in the house in a
festive mood. He’d attained his goal; he’d created a theatre which,
when completed, would be a Jewish palace. A few hours later, they
were poring over the morning papers. The first cut was delivered by
the Times: “Like the theatre, the performance is not
thoroughly finished. Mr. Schwartz has embellished it with marches,
chants, dances, tableaux, comic bits, pieces of buffoonery, and
several elaborate settings [. . .]. The performance, in its
unfinished state, is rather too long for continuous enjoyment”
(Atkinson 4 Nov. 1928).
Abe Cahan’s
reaction was far worse. He delivered a fulminous and probably fatal
broadside in a lengthy and rambling Forward review that began
with kudos about Maurice’s past contributions to Yiddish Theatre.
“He is growing and is talented and has artistic skills [. . .]
Unfortunately, I have to say that the directing of such a play is
the biggest mistake in his most interesting and colorful theatre
career” (19 Nov. 1926). As counterweight to the mostly negative
reviews, the one by John Mason Brown acted like a balm to the
despondent Schwartz, such bursts of exuberance as “it has vast
energy and a blatant, exciting kind of underscoring” and “its
writhing devils under the green lights, its trapdoors, its constant
use of actors rushing over many perilous levels [. . .] give it that
vivid, deep-dyed theatricality which is missing in our quiet,
everyday theatre of parlors and kitchens” (Feb. 1927).
The Tenth
Commandment swiftly became a cancer to Schwartz and he ended the
agony after a five-week run, acknowledging that critics had been
under no obligation to consider his many problems in producing the
piece. He understood in his brain that every play must be judged
according to its merits. Emotionally however, his ego told him
differently. Had they only known, they would have been kinder,
because he was after all Maurice Schwartz, the hero and shining
knight (in his eyes) of quality Yiddish Theatre. But heroes are
rarely survivors, and surviving was what Maurice did best. The
Goldfaden mess over, he decided to shun further expeditions into the
unknown and the untried for a while, and return to the more familiar
works of the past. He had rent to pay and salaries to dole out,
responsibilities to more than himself.
Mendle
Spivack by Yuskewitz was just such a more practical attempt at
good, but not great, theatre that also paid the bills. On December
23rd, Schwartz premiered the work with himself in the
title role, and Luba Kadison debuting in her first appearance on the
Yiddish stage in America, along with Buloff in his second. It was an
instant hit.
The hero is a
poor hospital watchman in Odessa, who, after 11 years of marriage to
Hannahle, has a first child. But seven days later, the baby dies.
This extreme tearjerker had circumstances quite familiar to a large
part of its audience, especially the terrible poverty they’d escaped
by coming to America. The play did splendidly, where a truly
expansive piece of imaginative theatre had failed.
On February 10th
of the next year, Maurice trotted Rags out of his stable of
certain winners, and on March 3rd, he presented his
fourth Sholem Asch piece, Reverend Doctor Silver, a
serious drama. This is a thoughtful work about redemption and
forgiveness, set in a Midwestern American city, the first Art
Theatre work with so unusual a locale. Dr. Silver is married to
Clara, and can’t believe that she, a rabbi’s wife, is carrying on
with Rubinstein, her music teacher. The plot is strongly reminiscent
of The Kreutzer Sonata , but where Tolstoy’s jealous husband
kills his unfaithful wife, Dr. Silver assumes full responsibility
for the affair and forgives Clara, who then runs off with her lover
anyway. A year later, the adulterous wife returns, having been
abandoned. Silver takes her back, but loses his congregation because
of it. She can’t deal with their disapproval and commits suicide.
This
American-based play and others to follow, were attempts by Schwartz
to capture second- and third-generation Jews who had no emotional
ties to the Old World and its history, culture and traditions. Made
pragmatic by these realities, Maurice was well aware that he had to
move forward while, at the same time, preserving the best of the
past.
Next, Schwartz
tried a shimmering piece with the Russian Revolution as background.
Her Crime was written by Moissaye Joseph Olgin, known more
for his politics than as a playwright. Editor of the Morning
Freiheit, the Yiddish Communist daily, which he founded in 1918,
Russian-born Olgin received a doctorate degree from Columbia
University in 1918. About the piece: the year is 1919, and the Reds
are slowly gaining the upper hand, though the Whites still control
the southern portion of Russia. On the perilous border between them,
encounters spin out in many forms—intrigue, betrayal, subversion and
vengeance, adding spice to a love story not usually associated with
fiction, Communist style.
In March,
Schwartz gave Joe Buloff the chance to demonstrate his directorial
talent in The Singer of His Sorrow, the play that had
enthralled the Romanians. For this work, Maurice took a backseat,
though he did change the title to The Hired Bridegroom to
attract an audience more interested in weddings than grief. It was
after all a very lyrical fantasy about a fiddler who loves a servant
girl. She, on the other hand, loves a card-playing wastrel. The
fiddler wins a fortune in a lottery, but deliberately loses it at
cards to the wastrel, so that the latter can afford to marry the
girl. After reconsidering this noble but outlandish gesture, the
fiddler goes mad.
When Buloff
presented it in Bucharest, the reigning monarch King Carol and his
mistress Magda Lupescu (the daughter of a Jewish pharmacist) had
loved the work. The piece evoked no such feelings in New York.
“Unfortunately, very few people were interested [. . .] so Buloff’s
play ended up a colossal, material failure. The deficit amounted to
$15,000, its income the lowest for the entire season” (Schwartz 3
Feb. 1945).
Another
Dymov work, Human Dust, was given at the end of March, a
drama in three acts and eleven scenes. Sets were by Boris Aronson
and the music by Vladimir Heifitz, a cousin of the more famous
Jascha. Buloff and Kadison had supporting parts to the leads played
by Celia and Maurice. The setting was the current Manhattan milieu
and caught the raw abrasiveness of the Roaring Twenties, its
fundamental meanness. The story concerned a roue named Teddy, who
impregnates Betty, a young naïve working girl, then leaves her.
After the abortion, she meets Joe, who adores her. He’s the
conductor on the train she takes to work every day. They marry, then
Teddy returns to blackmail Betty over her indiscretion. She shoots
him dead. This is Schwartz again, using American-born Jews as
characters, giving them American names, placing them in American
scenarios. They could have easily passed for Gentiles.
And so the
season ended, with as many successes as failures, though with little
money in the bank, which was almost a given for the Art Theatre.
Nevertheless, the company was in a joyous mood, preparing to take
flight, become summer birds, off to the invigorating provinces.
Compared to what they’d been through during the regular season, this
would be like a long vacation.
Chapter Nineteen: “I Signed the
Contract With a Broken Spirit.”
Visiting the
usual Yiddish outposts in America and Canada during the summer of
1927, Maurice couldn’t help but love the freedom of the road. He
felt liberated from the grinding necessity of producing one enormous
hit after another at the Art Theatre. In Boston, Philadelphia,
Chicago, Detroit and Cleveland, and over the border in Montreal and
Toronto, expenses were much less, the audiences more receptive, the
critics kinder. Besides, he cherrypicked only the certain hits from
the Art Theatre’s repertoire, and in those gracious cities, he and
his troupe were sumptuously treated, the patrons so very grateful to
be visited by theatre royalty. Critics and devotees alike would pack
the smaller playhouses and give the cast nightly standing ovations.
Later, they would be wined and dined by the local Jewish
organizations.
Returning to
New York in a fine, confident mood, Maurice spent a few restful days
at his home in Sea Gate, on Brooklyn’s south shore, firming up the
schedule for the coming season. On a delightfully cool August
afternoon, two visitors came calling. One was Morris Lipshitz and
the other Jacob Rovenger, who’d become the Art Theatre’s General
Manager after the end of the almost profitless 1926-1927 season.
Lipshitz, who was owed a large fortune by Schwartz, had insisted on
installing Rovenger, a hard-nosed, profit-minded, experienced
manager. Lipshitz wanted some return on investment in the upcoming
year, not an unreasonable request.
As one, the
money man and the new G.M. demanded that the Art Theatre open the
new season with Greenberg’s Daughters, a domestic,
American-based drama, aimed at the younger generation. Its author,
Jacob Adershlager, was yet another newspaperman turned playwright. A
barber originally, he’d free-lanced his experiences to the
Forward, then joined its staff, weaving tales about the Jewish
poor in Manhattan. Set on the Lower East Side of the ‘20’s,
Greenberg’s Daughters depicts the tug of war between shtetl
morality and the American ethic. “The play isn’t really trash, but
it’s far from Art Theatre standards,” complained Maurice to the two
men (Schwartz 14 Mar.1945). But they insisted and Schwartz was in
no position to refuse.
Over the
summer, as past debts mounted, especially to Lipshitz, who’d grown
less an admirer and more a harasser, Maurice’s financial position
looked grave. On August 3rd, he’d been forced to give a
third mortgage on the house he’d bought for Isaac and Rose. The two
encumbrances already on the property were for $7800 and $4000,
monies extracted to help finance Maurice’s portion of the new
theatre. The third, for $2000, at six percent interest, consisted of
eight notes of $250 each, the first payable on October 15th,
the others due monthly.
Worse than
money problems, Schwartz had a more serious matter to be concerned
with. His mother’s health was failing: her heart. Seemingly
indestructible, the family’s bulwark and North Star, she was
beginning to waste away. Her doctor was not optimistic and Maurice
fell into a well of despair unlike anything he’d ever experienced
before. Like a twig in a raging stream, he let circumstances take
him where it will. While Rose hovered between life and death, so did
his position at the Art Theatre.
His lawyer,
Charley Groll, proposed a solution for the financial morass Schwartz
had gotten himself into. Maurice would have to surrender the lease
for the Art Theatre to a partnership formed by Lipshitz and
Roveneger. In turn, the new entity would keep paying Schwartz’s
salary of $600 a week. The partnership would also assume the
responsibility for the theatre’s other expenses, as well as tear up
the IOU given by Maurice to Lipshitz in the amount of $10,000, part
of the $15,000 handed over to Louis Jaffe. “I signed the contract
with a broken spirit [. . .] I was no longer the owner of the Art
Theatre, preserving only my position as director” (Schwartz 10 Mar.
1945).
When the dust
finally settled, Schwartz understood that in effect he was in
exactly the same untenable position he’d been in with Max Wilner.
Though dispirited, he tried to make a go of it with Greenberg’s
Daughters. He expected and received scathing notices, the one
exception being Abe Cahan’s glowing review in the Forward.
Perhaps the playwright’s strong ties to the newspaper had something
to do with it.
Then in
September, during a matinee of the hated piece, before the close of
the second act, Maurice halted, immobilized by a terrible
premonition about Rose he dare not put into words. “My heart came to
a halt. My eyes grew dim. My legs became stiff. I heard a buzzing in
my ears. People around me were talking, but I couldn’t make out what
they said” (Schwartz 14 Mar. 1945). Schwartz was led to a chair,
where he sat as if in a state of catatonia, until the actors
completed the performance without him, improvising. Limp and
uncommunicative, he barely noticed Anna Appel, standing in a corner
and weeping. He wondered why, and what was the reason he’d suddenly
fallen apart? Never before had he done this on stage. The answer,
which he knew in his soul, came from Bertha Gersten, who told
Maurice to change into street clothes at once, and leave with her.
Rose had taken a turn for the worse, and there wasn’t much time.
Mechanically,
he wiped off his makeup and dressed. Bertha had a taxi waiting and
eased him into it. After a maddingly slow ride in the molasses of
traffic, they arrived in Sea Gate. The entire family was awash in
tears and awaiting him. His older sister took him into their
parents’ bedroom, where Rose was lying, her eyes closed forever. “I
turned to stone. I didn’t cry. I didn’t faint. I stood there like a
statue for a full hour. Then I woke up from my trance and faced the
truth: my beloved mother, the most precious person in my life, was
no more” (Schwartz 21 Mar. 1945).
Isaac was
sitting in a corner by himself, reciting his prayers. Just the week
before, he’d returned from Palestine, where he made arrangements to
emigrate, he and Rose. Now he’d have to go alone. After the 30-day
mourning period, Isaac Schwartz said his farewells to friends and
family and left America. His one goal was to be buried in Jerusalem,
on the Mount of Olives. Etched indelibly in Maurice’s memory, was
the final glimpse of his father, standing unobtrusively at the
ship’s railing “attempting to avoid special notice. His gray-white
beard had become all white in a very short time” (Schwartz 21 Mar.
1945).
Getting back
into the swim of theatre as he soon had to, Maurice went far afield
with his next production after Greenberg’s Daughters had
closed, in spite of Rovenger’s attempts to keep it alive. The
replacement was the 17th Century comedy, The
Gardener’s Dog, by Spain’s greatest dramatist, Lope de Vega. For
Art Theatre aficionados, this was an unsettling piece of
programming. True, Schwartz had long ago dedicated himself to the
finest in world literature—the third horse of his original
troika—but from the poor attendance of past foreign plays, it might
have been assumed that he’d refrain from anything but Yiddish
material. Schwartz further amazed everyone by selecting as director,
Boris Glagolin, of the Mayakovsky Theatre in Moscow, which was
founded in 1922 solely for the purpose of presenting Soviet works of
propaganda As in the past, Schwartz seemed to doubt his ability to
direct the non-Yiddish classics.
Apparently,
Schwartz was still very much in charge of selecting the Art
Theatre’s material. If Rovenger was boss at this point, the de Vega
piece would never have been mounted. Maurice loved this play, its
madcap tempo, the bubbly plot and scintillating dialogue. He played
Theodore, the handsome, young servant of Countess Diana, who falls
in love with him. Theodore instead loves a kitchen maid, but in the
three merry acts, all problems are eventually resolved. “In order to
look fit for the role, I had to jog for weeks over the sands of Sea
Gate, and do other types of exercise” (Schwartz 7 Mar. 1945).
Atkinson
wasn’t terribly impressed by the tremendous energy expended and the
many original stunts Glagolin employed to keep the action moving
apace. He labeled the play “a cross between burlesque and gymnasium,
with the actors breathlessly swinging across the parallel bars of
the comedy, determined to be funny [. . .]. They are a good deal
more amused than the audience” (21 Oct. 1927).
Seething, Abe
Cahan all but forbade Schwartz from running the work. The public was
no more receptive, and the play bombed badly. The idea of a
gardener’s dog (though there was neither gardener nor dog in the
script) confused many a potential ticket buyer. And furthermore, so
their logic went, how meaningful or interesting can a play be,
written by a Spaniard dead over 300 years? Since the audience
ultimately rules, closed down the work after less than a week, to
end the rapid drain on the theatre’s limited resources. The flop
only exacerbated his relationship with Lipshitz and Rovenger.
Later in
December, on Christmas Eve, Maurice tried On Foreign Soil, by
a playwright listed in the Times as Saint Andrea and by David
Lifson, the Yiddish Theatre savant, as Areas De Santos, though
nothing can be found about either. The piece dealt with the
recurring theme in Jewish Literature of trying to assimilate into a
hostile Gentile society. Set in Fascist Italy, the story revolves
around a wealthy patriarch trying in vain to preserve his
Jewishness, yet take part in the general life around him the
Times enjoyed the play and its main player. “In the portrayal of
this forlorn man of good, Maurice Schwartz brings us his usual fine
performance of understanding and restraint” (24 Dec. 1927).
On January 27,
1928, Schwartz again reached outside the Yiddish canon with
Alexander Pushkin, by 19th Century Italian playwright
Valentino Carrera. Capturing the tumultuous life of the supreme
Russian poet, it first premiered in Turin, Italy, in 1865, instantly
becoming a popular favorite. Maurice directed and starred in the
title role, with actresses Appel, Gersten, Henrietta Schnitzer, and
Anna Teitelbaum as the women in Pushkin’s life.
In March, the
season forever shrinking, he presented the season’s finale,
American Chassidim. The play, a scathing satire by Chone
Gottesfeld, was also a mean-spirited attack on the ultra-orthodox
branch of Judaism. It is difficult to comprehend what Schwartz had
in mind, offering a poison pill about the foibles of the Chassidim,
as his own father was of that persuasion, Isaac being the holiest,
most righteous man Maurice had ever known. The Times had its
own reservations about the play. “Surely Mr. Schwartz, with his
years of experience in the theatre, should have sufficient acumen to
avoid ridiculing religion. In attempting to do so, the author forgot
his destination by spoofing a sect sincere in its beliefs” (17 Mar.
1928).
What is
interesting about the work, besides its misguided attack on the
ultra-orthodox, was the inclusion in the dialogue of many
Americanisms. Schwartz, a devout protagonist of Yiddish, had finally
acknowledged the erosion of the language he dearly loved and yielded
to the harsh realities of Jewish life in America, in order to
preserve his audience. He’d already presented The Reverend Doctor
Silver and Human Dust, each with both feet planted firmly
in Yankee soil. It was only logical that contemporary Yiddish plays
reflect the language as currently spoken. Often, when eternal vows
of high purpose conflicted with common sense practicality, Schwartz
bowed to the latter, making U-turns and taking detours to achieve
his ultimate goal.
Throughout
the fall and winter, Schwartz suffered enormously, mourning the loss
of Rose and constantly at odds with Lipshitz and Rovenger. They
wanted strictly lighter fare, garnished with song and dance in each
production, regardless of appropriateness. Maurice envisioned his
reputation crumbling and complained to Guskin—the court of last
resort—who couldn’t help. Schwartz had signed away ownership of the
Art Theatre. “I’ll leave—the sets, the costumes, every piece of
equipment. I’ll lose the $75,000 security,” he told himself, a
desperate man (Schwartz 17 March 1945).
And he did.
At the start of Passover and before the official close of the
Yiddish Theatre season, he walked away from everything tangible in
the playhouse. All that he took with him was his makeup kit, a few
personal belongings, and a badly mauled soul. He crossed the Avenue,
entered the Café Royale, and took a seat by the window, where he
could observe at some distance what he’d walked away from. “What was
the Art Theatre but brick and mortar? I’d rather play in a place
with only four walls than in a fancy building offering trash”
(Schwartz 21 Mar. 1941).
That season,
perhaps the busiest in Broadway history, there were 268 productions
on the Great White Way, each one having siphoned off parts of
Schwartz’s audiences. He gazed out at the naked trees shivering in
the raw March cold, perhaps considering these facts, sitting in the
café, smoking cigarettes, sipping coffee and nursing his injured
psyche. As the trees would eventually bloom, so would he. But for
the present, oh how it hurt.
|