|
The Cast: |
|
|
|
|
|
|
|
Moishe
Oysher |
... |
Yoel Duvid Strashunsky |
|
Florence
Weiss |
... |
Chana Strashunsky, his wife |
|
Maurice
Krohner |
... |
Aaron, his father-in-law |
|
John
Mylong |
... |
Stanislaw Maniusko |
|
Helen
Beverley |
... |
Wanda Mirova |
|
Baby
Winkler |
... |
Peretz Strashunsky |
 |
Benjamin
Fishbein |
... |
Nute, the city sexton |
|
Lazar
Freed |
... |
The city rabbi |
|
Erika
Zaranoya |
... |
Jadwiga Godliewska, blond diva |
 |
Ivan
Bussatt |
... |
Director of the opera |
|
Leonard
Elliott |
... |
Tilchinski, orchestra conductor |
 |
Max
Willenz |
... |
The Warsaw sexton |
 |
Herman
Blaß |
... |
Margaret (Anderson's office nurse)
|
 |
Omus
Hirshbein |
... |
Peretz's pal |
 |
Werner
Bass |
... |
The Pianist |
 |
Luba
Wesoly |
... |
Counteds Mirova |
|
Manfried
Lewandowski |
... |
A Cantor |
 |
Alfred
Durra |
... |
|

|
SHTOT KHAZN
(OVERTURE TO GLORY)
Directed by Max Nosseck
Music by Alexander Olshanetsky
Written by Mark Arnshteyn (play); Ossip Dymow,
Jacob Gladstone and Max Nosseck.
First released in the U.S. on February 9, 1940.
1940
77 minutes; black & white
The cantor of the Vilna Synagogue,
played by the great real-life cantor Moishe Oysher, leaves
behind his prayers to perform in the Warsaw Opera. He
struggles to balance the appeal of his newfound fame and
notoriety with feelings of guilt and responsibility toward
his family and community. Featuring perhaps the most
convincing scenes of synagogue life in any fiction film,
Overture to Glory begins during the morning service on Rosh
Hashanah and ends at Kol Nidre, making the story a kind of
redemptive journey during the days of awe.
-- The National Center for Jewish
Film |
|

|

|
The following review appeared in the Brooklyn
(N.Y.) Daily Eagle on February 10, 1940:
To the screen from Jewish legend, this time by
was of Poland, comes the tragedy of a transgressor, the story of a
gifted cantor in a Vilna synagogue who inspired the composition of
the opera "Halka," and who left his people to climb to a foreign
fame in Warsaw. With English captions translating J. Gladstone's
Yiddish dialogue, it came to the Cameo Theatre last night to make
its bow as "Overture to Glory."
It profits more from the presence of Moishe
Oysher in its leading role, than it does from the scenario in which
it was framed by Ossip Dymow. Similarly, it is more remarkable as a
spectacle -- a category that contains very few Yiddish films -- than
as an emotional drama. It is handsome to look upon and exceedingly
pleasant to hear. Yet, only in fleeting moments does it have a
convincing dramatic sweep. More often its most poignant scenes are
either clipped short or are interrupted so that a dangling thread of
the story can be picked up and tucked into the script. It is a
problem of writing that Director Max Nosseck could neither remedy
nor combat.
Moishe Oysher had better success. He made the
most of Olshanetsky's lyric score, displaying again the brilliant
voice that no so long ago supplied the most exciting moments of "The
Singing Blacksmith." His followers -- and last night they filled the
Cameo Theater, jammed the lobby and lined up in 42nd St. -- will not
be disappointed. He makes an inspiring cantor, singing with fine,
orthodox feeling. But when "Overture to Glory" must get along on its
script, even with the support of an adequate cast featuring Florence
Weiss and Helen Beverley, it is something less than compelling.
|
From the advertisement that
appeared in the Yiddish Forward (Forverts) newspaper on February 11,
1940:
Moishe Oysher in the great
musical film drama, created from the famous legend of the "Vilna
Balebesel" -- "Overture to Glory (The Vilna City Cantor)," with
original music by Alexander Olshanetsky. Original story by Ossip
Dymow. Dialogue by I. Goldstein. Besides opera and folk songs, you
will hear Moishe Oysher in "Kol Nidre," "Hineni Heni" ...
Cameo Theatre, 42nd St. E.
of Broadway. 24 cents until 2 p.m.
Cameo Theatre under new management.
|