Homepage
Introduction
Pre-War Photographs
Czernowitz Postcards
Schools
of Czernowitz
Prelude to War
The Second World War
Return from Transnistria
After the War
► Letter from Siberia
Songs of Czernowitz
The Town I Called Home
Featured
Exhibitions
Current Exhibitions
Past Exhibitions
2005
2006
2007
ERC
Exhibitions
Floor Maps
|
|
Town with a Jewish Past: After the War |
|
Letter from Siberia:
Request for Assistance to Mr. Wolfenhaut
|
|
|
|
A man named Mr. Julius Wolfenhaut
helped Czernowitz native Josef Gottesmann, the eldest brother of
Mendel Gottesmann, as he had met him in Siberia.
Josef had been deported
with his wife in 1940 from Czernowitz and sent to Novovasiugan in Siberia,
having been labeled a "capitalist." Sadly, Josef's wife
passed away on the journey to Siberia.
______________________
Josef and another brother named
Hermann once owned a shoe store on the Ringplatz in Czernowitz named
"DELKA."
Right to left: Josef, Mendel
Gottesmann and a friend,
Czernowitz, Ukraine
cir 1930s
|
|
|
Writing on postcard from Josef Gottesmann,
16 Dec 1957 |
Postcard of Moscow from bridge
with the Kremlin in the background. |
The writing on the postcard, as written by Josef Gottesmann,
states:
Dear Mr. Wolfenhaut,
I confirm with many thanks the sum of fifty rubles you have
sent me. The delay [in my responding to you was because] the
post office had no postcards. Again many thanks and I wish
you and your family all the best and good health.
With many (kind) regards,
Gottesmann
|
|
|
This next letter (not shown here) was written by a Jewish
lady from Germany, also having been deported, named Lea Gendler, who took care
of the elderly Josef Gottesmann in Siberia. He passed away there at the
age of eighty-seven. |
|
Kruglowsky Home for Invalids
4 Dec 1959
Dear Mr. Wolfenhaut,
I take the liberty without knowing you
personally to write a few lines to you. I am a Jewish woman
from Germany and have been here at the home for invalids for
five years together with Mr. Gottesmann. We are the only two
Jewish souls here. Before there had been some other Jewish
women here.
They emigrated to Israel and we two are
now alone. We were very good friends--he an old man and
helpless and I was there the whole time, near him, to help in
any respect. He was very happy being not far from me. But a
year ago I was sent to another place, about half an hour away
and couldn't go to him so often. He "nebbich" remained very
alone. He was very unhappy and often sick. He was always very
excited, hoping to emigrate to Israel. But he didn't get any
permission to leave. Last week he fell ill, but I got a
pneumonia and couldn't go to him immediately. Nevertheless I
went to see him, but he was already very sick and couldn't
speak well. He got weaker and weaker, I was with him for three
days and three nights and he died on Sunday the twenty-ninth
of November at eleven in the morning. I made all the necessary
[arrangements], and he was buried on Tuesday, the 1st
of December. I was with him until the very end. He didn't want
to die here and always hoped to go to Israel, but it was in
vain."
Mrs. Gendler then continues
her correspondence, telling Mr. Wolfenhaut about the small sum
Josef had saved for his
hoped-for emigration, and she then asks Mr. Wolfenhaut if he would be able to provide her with a small sum per month as a
help to her, being that she is sick and old. She asks this of
him, knowing that Mr. Wolfenhaut had helped Josef before in a
similar manner. |
|
|
|