Born
in Tultshin, Bessarabia. Her father was Shaul the
Klezmer. She loved Abraham Gachanski during his playing
in her small town, and after their marriage, she toured in
his itinerant troupe and began to play in Yiddish
theatre, following the same itinerant way as her
husband.
His son-in-law, the Soviet-Jewish writer Motl Sotskier,
portrays her as such:
"Abraham (Gachanski) was
young and elegant, and it's no coincidence that Mintze,
Shaul the musician's daughter from Tultshin, during his
guest appearances in their city, fell in love with him
at "first sight." She wasn't even a romantic being as
befits a musical child at the age of eighteen. But she
was enchanted by his playing drama, by his declamations,
by his deep, pleasant-flattering baritone, by his
strange voice and by his thin, white, nervous hands. ...
The whole troupe was on the bridegroom's side, and a
wedding was as God commanded. Mintze's father, Shaul,
was nevertheless a klezmer. He and everyone were
brothers -- a klezmer dynasty. Well, they showed what
they can do when they really put their heart into it.
... And afterwards, in the morning after the wedding,
her mother packed Mintze's wedding present, the sermon
gift, the dowry and also a cake with some homemade
challah that was baked the day before, and she said:
"Take it, daughter, because tomorrow or the day after
tomorrow, who knows ... actors are always missing out on
a "piece of bread." They hurried home. The troupe was
already too tired. The theatre season started in
Kishinev.
... That is the way that the troupe
arrived after a morning. She was young, mobile, singing,
like many Yiddish actresses, "beym ton" ....
She was a good baleboste, and a very fine
seamstress (and she used to take to the needle soon,
when it came to "dikaft," without interruption,
that is, in their work as actors.) She had a sharp
tongue, a healthy mind, and everyone said about her that
she was a "khokem [wise person]" ... The wisdom
bestowed upon Avram six children: all girls. All were
born onto the stage. Each in another town where they
rejected the vagrant life. Esther in Kolorash, Soike in
Kishinev, Nadia in Telenesht, Teibe in Novoselitse,
Beila in Saven, and the musician Chana in Iasi. When
they were undergrown, and it was realized that they must
have metrics, they planted the female characters,
changed their birth places, over the years. The
elderly have become younger, and the younger -- older.
The main thing -- all of them were carried for the full
nine months, and all of them came into the world
trampled, regardless of the fact that until the last
day, Mintze played in all the shows, sang and danced
with a compressed stomach to hide her pregnancy. ... to
drive around with such a gang was a delicious meal.
Mintze, however, was a great woman of valor. Because of
them, she brought with her a whole household. Pillows,
blankets, quilts, a trough in which to bathe the
youngsters, and even a box with Passover dishes ... No,
no, she was not a rabbi's wife, Mintze, gut she kept the
holidays, perhaps out of habit or perhaps because of her
children.
Later, in autumn, the sky is one bloody
outpouring, which will turn over, and it will begin to
run a day with a night, a week, a month without
interruption. And the trail is a lost and distraught,
and the mud is a thick as an absorbing clay, and you
have to go. Spectacles were promised somewhere. ...
Mintz covered the sled with straw, laid out the
cushions, wrapped the youngsters in a shapeless fleece,
and she herself sat down in the middle like a cow. She
took care that they should not unwrap, that their noses
should not be ..., and they actually stuck out their
heads and cackled all together. In Huriev, they were
packed together, slaughtered in Telenest, and diphtheria
and angina and chicken pox, and, and, and ...
Once they did not "let go" of Nadia, no, Teibe, no,
indeed, this happened with Nadia. Sitting in the sled,
Mintze became tired and had Abraham hold the child. The
horses went wild, destroying the deep snow that had cast
a shadow on the whole world. The driver has closed the
road, the weather ...
Suddenly Mintze looked out:
Abraham is dreaming, and the child -- is not.
You
can imagine this from the mother. We had to return to a
dry stretch of road, Teibe, no, Nadia, wrapped in a
blanket, lay on the snow as if on a pillow and swallowed
the snowflakes that fell on her pink lips. They built
and grew. Their father, who was once a fly-head, a
master of dreams, [again]became as before the time of
worries for daily life, although it must be said, these
worries lay more on Mintze's shoulders.
... Mintze had a sharp
tongue and a healthy smile, and everyone said about her
that she was a "khokhem." Mintze was a great woman of
valor ... He never knew the business side of theatre.
Mintze was busy with this. She, and not him, was the
head of the family."
-
Motl Sotskier – Der yikhes-boym, "Azoy lebn mir,"
Moscow, 1964, pages 215-235.
|